あなたは、英語と日本語の大きな違いを知っていますか?
当然、英語と日本語の違いはたくさんあるのですが、特徴的なところとして、「英語は子音が中心の言語、日本語は母音が中心の言語」という点があげられます。
日本語では、母音中心の言語なので、子音は比較的おとなしめに発音し、母音が強調されています。
日本語で用いられる母音・子音の音は比較的低い周波数の音から構成されています。そのため、普通、日本人は高周波の音には鈍感になっているのです。
ところが、英語になると、子音の音というのは、日本語では存在していない高周波の音を大量に含んでいます。そのため、高周波の音に鈍感な日本人には、高周波の音から成る英語の子音が聞き取りづらい、という現象が生じるのです。
逆に、英語の子音をうまく捕まえられるようになると、英語は急激に聞き取りやすくなります。
この英語の子音をうまく捉えるためには、耳(と聴覚に関連する脳)を慣らす必要があります。
そのために、このような教材が発売されています。
これを使うと、耳と脳を効果的に鍛えることができますよ。